에뮬레이터의 중요성은 컴퓨터에서 안드로이드 환경을 흉내 내고 안드로이드 폰을 구입하지 않고도 안드로이드 앱을 설치하고 실행하는 것을 매우 쉽게 만들어주는 것입니다. 누가 당신이 두 세계를 즐길 수 없다고 말합니까? 우선 아래에있는 에뮬레이터 앱을 다운로드 할 수 있습니다.
A. Nox App . OR
B. Bluestacks App .
Bluestacks는 매우 대중적이므로 개인적으로 "B"옵션을 사용하는 것이 좋습니다. 문제가 발생하면 Google 또는 Naver.com에서 좋은 해결책을 찾을 수 있습니다.
Bluestacks.exe 또는 Nox.exe를 성공적으로 다운로드 한 경우 컴퓨터의 다운로드 폴더 또는 다운로드 한 파일을 일반적으로 저장하는 곳으로 이동하십시오.
찾으면 클릭하여 응용 프로그램을 설치하십시오. PC에서 설치 프로세스를 시작해야합니다.
다음을 클릭하여 EULA 라이센스 계약에 동의하십시오.
응용 프로그램을 설치하려면 화면 지시문을 따르십시오.
위 사항을 올바르게 수행하면 소프트웨어가 성공적으로 설치됩니다.
이제 설치 한 에뮬레이터 애플리케이션을 열고 검색 창을 찾으십시오. 지금 입력하십시오. - The Quran (Yusuf English Translation) 앱을 쉽게 볼 수 있습니다. 그것을 클릭하십시오. 응용 프로그램 창이 열리고 에뮬레이터 소프트웨어에 응용 프로그램이 표시됩니다. 설치 버튼을 누르면 응용 프로그램이 다운로드되기 시작합니다. 이제 우리는 모두 끝났습니다.
그런 다음 "모든 앱"아이콘이 표시됩니다.
클릭하면 설치된 모든 응용 프로그램이 포함 된 페이지로 이동합니다.
당신은 The Quran (Yusuf English Translation) 상. 그것을 클릭하고 응용 프로그램 사용을 시작하십시오.
보너스 : Android 및 iOS 용 다운로드
Android에서 다운로드The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary is an English translation of the Qur'an by Indian Muslim civil servant Abdullah Yusuf Ali (1872–1953). It has become among the most widely known English translations of the Qur'an, due in part to its prodigious use of footnotes, and its distribution and subsidization from Saudi Arabian beneficiaries during the 20th century. In 1980, the Saudi religious establishment felt the need for a reliable English translation and exegesis of the Qur'an to be made available for the increasing English language readership across the globe. After researching the various translations in print at the time, four high-level committees under the General Presidency of the Department of Islamic Research chose Yusuf Ali's translation and commentary as the best available for publication. After significant revisions, a large Hardback edition was printed in 1985 by the King Fahd Holy Qur'an Printing Complex of Saudi Arabia, according to Royal Decree No. 12412. This edition served as the officially sanctioned English translation of the Saudi religious establishment, until it was replaced by the Noble Qur'an Translation upon the later's arrival in the marketplace. Ali began his translation in the 1920s, after he had retired from the Civil Service and settled in the United Kingdom. The translation was first published in 1934 by Sh. Muhammad Ashraf Publishers of Lahore, India (later Pakistan), one of the major Islamic publishing houses still in business today. The original translation was in its third edition at the time of Ali's death. Ali, Abdullah Yusuf (1934). The Holy Qur-ān: English Translation & Commentary (With Arabic Text) (1st ed.). Kashmiri Bazar, Lahore: Shaik Muhammad Ashraf. Ali, Abdullah Yusuf (1938). The Holy Qur-an: Text, Translation & Commentary (3rd ed.). Kashmiri Bazar, Lahore: Shaik Muhammad Ashraf.